Langkau ke kandungan
Garis Besar Ciri

Semua yang anda perlukan untuklokalisasi bertaraf dunia

Terjemahan berkuasa AI, aliran kerja automatik, dan integrasi lancar dengan alat sedia ada anda. Lancarkan ke mana-mana pasaran dengan yakin.

Terjangker platform

Keupayaan teras platform

Terokai lapisan teras Better i18n, daripada terjemahan peka konteks kepada aliran kerja pembangun dan penemuan kandungan automatik.

Terjemahkan dengan konteks produk

Cadangan AI kekal selaras dengan glosari anda, konteks UI, dan suara jenama anda, bukannya menghasilkan keluaran literal.

Teruskan penghantaran dalam aliran kerja anda

Strings diselaraskan melalui Git, semakan kekal rapat dengan kod, dan keluaran bergerak melalui alatan yang sudah dipercayai oleh pasukan anda.

Siarkan secara langsung di seluruh dunia tanpa halangan

Penghantaran Edge, kemas kini OTA, dan pemeriksaan kualiti membantu pasukan melancarkan lebih pantas di setiap pasaran yang mereka sokong.

01Enjin Terjemahan AI

Terjemahan yang memahami produk anda

Enjin AI kami melangkaui terjemahan literal perkataan demi perkataan. Ia membaca glosari anda, mempelajari suara jenama anda, dan mempertimbangkan keseluruhan konteks setiap rentetan — termasuk di mana ia muncul dalam UI anda. Hasilnya: terjemahan yang kedengaran semula jadi dalam setiap bahasa sambil kekal setia kepada identiti produk anda.

  • Melindungi terminologi produk dan nada di setiap lokasi.
  • Berikan konteks kepada penilai sebelum apa-apa memasuki pengeluaran.
  • Proses kumpulan terjemahan besar tanpa kehilangan kawalan editorial.

Glosari Jenama

Takrifkan istilah khusus produk sekali sahaja dan terapkan ia dalam setiap terjemahan.

Semak Aliran Kerja

Luluskan, sunting, atau tandakan terjemahan yang dijana oleh AI sebelum ia disiarkan.

Kesedaran Kontekstual

AI melihat di mana setiap rentetan muncul dalam aplikasi anda untuk terjemahan yang tepat.

Pemprosesan Batch

Terjemahkan keseluruhan projek dalam semua bahasa sasaran dalam satu operasi.

02Aliran Kerja Pembangun

Git asli sejak hari pertama

i18n yang lebih baik sesuai dengan aliran kerja pembangunan sedia ada anda, bukan menggantikannya. Terjemahan diselaraskan melalui permintaan tarik, dikerahkan melalui saluran CI/CD anda, dan disampaikan melalui CDN global kami. Tiada pertukaran konteks antara papan pemuka — urus semuanya dari penyunting kod atau terminal anda.

  • Pastikan perubahan lokalisasi dapat dilihat dalam aliran semakan yang sama seperti perubahan produk.
  • Mengekspresikan kemas kini terjemahan tanpa mencipta model operasi kedua.
  • Berikan pembangun, penilai, dan pasukan produk satu rentak keluaran yang dikongsi.

Git Sinkronkan

PR automatik dengan kandungan yang diterjemahkan, diselaraskan dengan repositori anda.

Penghantaran CDN

Terjemahan disajikan dari lebih 300 lokasi Edge untuk masa pemuatan di bawah 50 ms.

CLI & SDK

SDK jenis-selamat untuk React, Vue, Angular, dan lain-lain dengan pelengkap automatik sepenuhnya.

Kemas Kini OTA

Tolak kemas kini terjemahan tanpa menyebarkan semula aplikasi anda.

03Penemuan Kandungan

Secara automatik mencari apa yang perlu diterjemahkan

Crawler kami berasaskan AST mengimbas pangkalan kod anda untuk mencari setiap rentetan yang boleh diterjemahkan, kemudian menjelajahi laman web anda untuk membina glosari kontekstual. Tiada lagi menandakan rentetan secara manual atau menyelenggara senarai kunci — Better i18n menemui dan mengatur semuanya untuk anda.

  • Kenal pasti kunci yang hilang dan permukaan yang belum diterjemahkan sebelum pengguna menyedarinya.
  • Jadikan produk anda sendiri sebagai konteks untuk kualiti terjemahan yang lebih baik.
  • Buang kunci lapuk atau yang tidak digunakan sebelum ia terkumpul sebagai hutang teknikal.

Pengesanan Kunci AST

Menganalisis kod sumber anda untuk mencari setiap kunci i18n secara automatik.

Perayap Laman Web

Menganalisis laman langsung anda untuk membina peta istilah dan konteks.

Pengesanan Kunci Tidak Digunakan

Cari dan bersihkan kunci terjemahan yang tidak lagi dirujuk dalam kod.

Laporan Liputan

Lihat dengan tepat rentetan mana yang telah diterjemahkan, yang hilang, atau yang lapuk.

Kedalaman operasi

Dan banyak lagi

Keupayaan sokongan ini membantu pasukan mengekalkan kualiti terjemahan yang tinggi apabila mereka menambah lebih banyak produk, pasaran, dan rakan kolaborasi.

  • Pengurusan Glosari

    Tentukan terma jenama dan pastikan terjemahan konsisten merentas semua bahasa dan projek.

  • Memori Terjemahan

    Guna semula terjemahan terdahulu secara automatik untuk kekalkan konsistensi dan percepat aliran kerja.

  • Kerjasama masa nyata

    Bekerjasama dengan pasukan anda secara masa nyata. Semak, komen, dan luluskan terjemahan serta-merta.

  • Kawalan Versi

    Jejak setiap perubahan dengan sejarah penuh. Roll back bila-bila masa dan lihat siapa ubah apa.

  • Jaminan Kualiti

    Semakan automatik untuk terjemahan hilang, placeholder, dan isu pemformatan.

  • Papan Pemuka Analitik

    Jejak kemajuan terjemahan, liputan, dan prestasi pasukan merentas semua projek.

Pustaka Ciri

Kajian mendalam tentang setiap ciri

Pelajari bagaimana setiap keupayaan berfungsi secara terperinci dengan contoh, kes penggunaan, dan dokumentasi teknikal.

22

Panduan Ciri

Contoh termasuk

Setiap panduan menerangkan di mana ciri itu sesuai dan bagaimana pasukan menggunakannya dalam amalan.

Dibina untuk penilaian

Gunakan halaman-halaman ini untuk memahami aliran kerja, butiran pelaksanaan, dan nilai sebenar produk.

01Panduan ciri

Translation Sync Engine — Reliable Async Processing for Your Localization Pipeline

Why a Dedicated Sync Engine? Translation workflows touch multiple systems — your Git repository, a translation database, a CDN for runtime delivery, and...

Baca panduan ciri
02Panduan ciri

i18n Health Check: Automated Translation Quality Monitoring

i18n Health Check: Automated Translation Quality Monitoring Your application ships in twelve languages. But how do you know that every screen, every error...

Baca panduan ciri
03Panduan ciri

Batch Operations for Enterprise-Scale Translation Management

Stop Updating Translations One by One Managing localization at scale means dealing with hundreds of keys, dozens of languages, and constant content...

Baca panduan ciri
04Panduan ciri

Developer Experience & Platform UX — Built for Speed, Designed for Joy

Navigate Anywhere Instantly with Cmd+K The command palette is the fastest way to move through Better i18n. Press Cmd+K (or Ctrl+K on Windows/Linux) and...

Baca panduan ciri
05Panduan ciri

Media Management & Content Assets for Localized Projects

Manage Every Type of Media in One Place Better i18n handles more than just text. Every project needs images — profile avatars, organization logos, in-app...

Baca panduan ciri
06Panduan ciri

Enterprise Security & Compliance for Translation Teams

Secure by Design, Built for Enterprise Teams Managing translations across teams, vendors, and global markets means sensitive content flows through many...

Baca panduan ciri
07Panduan ciri

Translation Providers — DeepL, Google Translate & Azure Integration

Multi-Provider Translation for Professional Localization Managing translations across a growing product means choosing the right machine translation...

Baca panduan ciri
08Panduan ciri

Multilingual Headless CMS — Manage Localized Content at Scale

Why Your CMS Needs Native i18n Support Most headless CMS platforms treat localization as an afterthought — a plugin, an add-on, or a field-level toggle...

Baca panduan ciri
09Panduan ciri

MCP Server: Manage Translations from Your AI IDE

MCP Server: Manage Translations from Your AI IDE Developers spend most of their working day in a code editor. When localization lives in a separate web...

Baca panduan ciri
10Panduan ciri

Translation Version Control: Full History & Rollback

Translation Version Control: Full History & Rollback Your application code lives in Git. Every change is tracked. Every line has a known author. Every...

Baca panduan ciri
11Panduan ciri

Integrations: Connect better-i18n to Your Development Stack

Integrations: Connect better-i18n to Your Development Stack better-i18n is built API-first. Every feature is accessible programmatically, and the platform...

Baca panduan ciri
12Panduan ciri

REST API & SDK: Programmatic Translation Management

REST API & SDK: Programmatic Translation Management The better-i18n platform gives developers full programmatic access to translation management — through...

Baca panduan ciri
13Panduan ciri

Publish Pipeline: CDN & GitHub Deployment

Publish Pipeline: CDN & GitHub Deployment better-i18n separates editing from deployment. You create and update translations freely — nothing goes live...

Baca panduan ciri
14Panduan ciri

AI Translation Tool with Human-in-the-Loop: 23 Agent Tools for Translation Quality

AI-Powered Translation Agent in Better i18n Better i18n goes beyond simple AI translation. The dashboard includes a full conversational AI agent — powered...

Baca panduan ciri
15Panduan ciri

Team Collaboration: Translate Together in Real-Time

Team Collaboration in Better i18n Localization is a team effort. Developers add strings, translators provide language expertise, and product managers...

Baca panduan ciri
16Panduan ciri

Glossary & Consistency: Keep Translations Aligned Across Projects

Glossary & Consistency: Keep Translations Aligned Across Projects Inconsistent terminology is one of the most common translation quality issues. When...

Baca panduan ciri
17Panduan ciri

Translation Quality Assurance: Automated Checks at Scale

Keeping Your Translations Consistent Translation quality is not just about getting the words right -- it is about making sure every key is accounted for,...

Baca panduan ciri
18Panduan ciri

Glossary Management: Consistent Brand Terminology Across Every Language

Glossary Management: Consistent Brand Terminology Across Every Language Terminology inconsistency is one of the most damaging — and most common — problems...

Baca panduan ciri
19Panduan ciri

Translation Analytics & Insights Dashboard

Translation Analytics and Visibility Understanding the state of your translations is essential for shipping confidently in multiple languages. Better i18n...

Baca panduan ciri
20Panduan ciri

GitHub Integration: Sync Translations with Your Repository

GitHub Integration: Sync Translations with Your Repository better-i18n connects directly to your GitHub repositories. Push events trigger automatic sync...

Baca panduan ciri
21Panduan ciri

CDN Delivery: Edge-Cached Translations Worldwide

CDN Delivery: Edge-Cached Translations Worldwide Every translation you publish in better-i18n is deployed to Cloudflare's global edge network. Your...

Baca panduan ciri
22Panduan ciri

Context Crawler: AI-Powered Website and Repository Analysis for Smarter Translations

How Better i18n Builds AI Context From Your Product Most localization workflows start with a manual step: someone tags strings, exports files, and hopes...

Baca panduan ciri

Sedia untuk dihantar ke seluruh dunia?

Sertailah ratusan pasukan yang menggunakan Better i18n untuk menyediakan terjemahan yang lebih pantas dan peka konteks.