Livrez des produits localisés plus vite, sans chaos
Better i18n élimine les allers-retours entre l’ingénierie et la localisation. Suivez l’avancement des traductions en toute transparence, publiez les mises à jour instantanément et ne bloquez plus jamais une release.
Ça vous parle ?
Ces défis de localisation ralentissent les équipes produit au quotidien. Voici comment Better i18n les résout.
"Traductions éparpillées entre tableurs et fils Slack"
Chercher dans les e-mails, tableurs et fils de discussion pour trouver les dernières traductions
Un seul dashboard affiche toutes les traductions, leur statut et qui travaille dessus
"Releases bloquées en attendant les traductions"
Attendez des jours ou des semaines pour les handoffs de traduction, ce qui bloque votre planning de release
Traductions IA prêtes en quelques minutes, la revue humaine se fait en parallèle du développement
"Aucune idée de quels marchés sont prêts au lancement"
Suivre manuellement les pourcentages de complétion par langue dans des tableurs
Un dashboard d’avancement en temps réel indique exactement quelles langues sont prêtes
"Voix de marque incohérente selon les langues"
Différents traducteurs utilisent des termes différents, le ton varie énormément
Le glossaire et les guides de style garantissent une voix de marque cohérente partout
Pourquoi les équipes produit choisissent Better i18n
De processus de traduction coûteux à une localisation automatisée et légère.
La traduction coûte 40 % du budget sprint — processus manuels, dépendance fournisseur et zéro visibilité.
80 % de réduction des coûts avec la traduction IA-first et des tableaux de bord de progression en temps réel.
79 $/mois vs 2 100 $ en moyenne dans le secteur — avec collaboration d'équipe, workflows de validation et déploiement instantané.
Du code au lancement mondial en 5 étapes
Découvrez comment Better i18n automatise tout le workflow de localisation, du commit développeur à la sortie mondiale.
Conçu pour les équipes produit
Tout ce qu’il vous faut pour gérer la localisation sans dépendre de l’ingénierie.
Dashboard de progression
Visibilité en temps réel sur le statut des traductions dans toutes les langues et tous les projets.
IA + revue humaine
L’IA génère des brouillons instantanés, les humains approuvent la qualité. Le meilleur des deux mondes.
Éditeur no-code
Modifiez les traductions directement dans le dashboard. Pas besoin de développeur pour les changements de texte.
Publication instantanée
Publiez des traductions approuvées en quelques secondes via notre CDN mondial.
Mode brouillon
Prévisualisez les traductions avant publication. Préparez les changements sans impacter la production.
Glossaire & guide de style
Gardez une voix de marque cohérente grâce à une terminologie partagée et des règles de traduction.
Conçu pour chaque rôle
Que vous soyez PM, marketeur ou dirigeant, Better i18n vous donne les outils dont vous avez besoin.
Chefs de produit
- Voir quelles fonctionnalités sont prêtes à être lancées dans chaque marché
- Suivre l’avancement des traductions sans solliciter l’ingénierie
- Définir des priorités et des deadlines pour le travail de traduction
- Recevoir une notification quand les traductions sont prêtes pour revue
Découvrez
Explorer davantage
Continuez à parcourir les pages produits, les guides sur les frameworks et les contenus de localisation destinés à un public très intéressé.
Prêt à simplifier votre localisation ?
Rejoignez des équipes produit qui livrent plus vite avec Better i18n. Commencez gratuitement, passez à l’échelle quand vous êtes prêt.
Adopté par des équipes produit chez