Localisation iOS : Workflows de traduction natifs avec Swift et SwiftUI
iOS utilise les String Catalogs (Xcode 15+) et les fichiers .strings/.stringsdict pour gérer les traductions. Les vues SwiftUI sont automatiquement localisées via l'initialiseur Text(), et Xcode gère l'extraction, les règles de pluralisation et l'export en XLIFF pour les traducteurs. Avec les String Catalogs, vous bénéficiez d'un éditeur visuel qui suit l'état des traductions pour chaque langue prise en charge.
Fonctionnalités de localisation iOS
La localisation iOS en pratique
Les vues SwiftUI sont automatiquement localisées lorsque vous utilisez des littéraux de chaîne dans Text(). Les String Catalogs gèrent la pluralisation et les variations d'appareils dans un seul fichier.
// SwiftUI - Automatic localization
struct WelcomeView: View {
let name: String
var body: some View {
VStack {
// Automatically looks up "Welcome to %@" in String Catalog
Text("Welcome to \(name)")
// Pluralization via String Catalog
Text("^[\(itemCount) item](inflect: true)")
// Date formatting respects locale
Text(Date.now, format: .dateTime.month(.wide).day())
}
}
}
// Localizable.xcstrings (String Catalog)
// Managed in Xcode - supports:
// - Automatic extraction from SwiftUI
// - Pluralization rules per locale
// - String variation by device
// - Translation state trackingGuides associés
Android Localization
Comparez la localisation iOS avec les patterns strings.xml et les qualificateurs de ressources Android.
Expo i18n
Explorez la localisation Expo pour créer des applications React Native multiplateformes avec des fichiers de traduction partagés.
Comparatifs TMS
Comparez les plateformes de gestion des traductions pour trouver la solution la mieux adaptée à votre projet iOS.
Explorer d'autres guides de frameworks
Commencez la localisation iOS dès aujourd'hui
Gérez les traductions de votre String Catalog iOS avec des workflows assistés par IA, la synchronisation CLI et une distribution CDN en moins de 50 ms.