기능

Human-in-the-Loop AI 번역 도구: better-i18n의 23가지 Agent Tool로 번역 품질 관리

23가지 전문 도구, Human-in-the-Loop 승인, Progressive Rendering을 갖춘 대화형 AI Agent — 완전한 제어권을 유지하면서 자연어로 번역을 관리하세요.

better-i18n의 AI 기반 번역 Agent

better-i18n은 단순한 AI 번역을 넘어섭니다. 대시보드에는 Google Gemini로 구동되는 완전한 대화형 AI Agent가 내장되어 있습니다. 이 Agent는 프로젝트 컨텍스트를 이해하고 자연어를 통해 번역 작업을 수행합니다. 네임스페이스 번역, 불일치 검토, 새 언어 추가 등을 요청하면, 모든 단계에서 사용자의 승인을 받으며 워크플로우를 end-to-end로 처리합니다.

이것은 "생성하고 기대하는" 방식이 아닙니다. Agent는 23가지 전문 도구, 모든 쓰기 작업에 대한 Human-in-the-Loop 승인, 그리고 실제 데이터를 기반으로 작동하는 30초 프로젝트 컨텍스트 캐시와 함께 운영됩니다.

AI Agent 아키텍처

AI 채팅 시스템은 단순한 프롬프트-응답 인터페이스가 아닌 도구를 활용하는 Agent로 구축되어 있습니다. 요청을 입력하면 Agent는 다음과 같이 동작합니다:

  1. 프로젝트 컨텍스트 읽기 — 언어, 키, 번역, Sync 상태, 콘텐츠 모델 확인
  2. 작업 계획 수립 — 호출할 도구와 순서 결정
  3. 승인과 함께 실행 — 읽기 작업은 자동으로 실행되며, 쓰기 작업은 사용자의 명시적 확인이 필요
  4. 결과 점진적 스트리밍 — 결과가 도착하는 대로 번역 테이블이 실시간으로 렌더링

Agent는 대화당 최대 50단계를 지원하며, 대규모 작업 시 토큰 오버플로우를 방지하는 컨텍스트 스트리핑(slimToolResults)을 제공합니다.

23가지 전문 도구

Agent는 읽기 도구와 쓰기 도구로 나뉜 23가지 전용 도구에 접근할 수 있습니다.

읽기 도구 (자동 실행)

이 도구들은 승인 없이 실행되어 Agent가 프로젝트를 완전히 파악할 수 있게 합니다:

  • getTranslations — 특정 키, 네임스페이스, 언어에 대한 번역 조회
  • getKeyDetails — 개별 키 메타데이터, 컨텍스트 노트, 번역 상태 검사
  • getLanguages — 설정된 모든 언어와 완료 비율 목록
  • getProjectStats — 프로젝트 전체 번역 커버리지, 키 수, 언어 통계
  • getDoctorReport — 누락된 번역, 미사용 키, 불일치를 식별하는 진단 리포트
  • getSyncs — 설정된 모든 Sync 통합 목록 (GitHub, GitLab 등)
  • getSyncDetails — 특정 Sync의 설정 및 최근 활동 검사
  • getContentModels — 콘텐츠 모델 및 필드 구조 목록
  • getContentEntries — 모델 전반의 콘텐츠 항목 탐색
  • createPlan — 복잡한 다단계 작업을 위한 실행 계획 생성

쓰기 도구 (Human-in-the-Loop 승인)

모든 쓰기 도구는 실행 전 사용자의 명시적 승인이 필요합니다. Agent가 변경 사항을 제안하면 검토 후 적용됩니다:

  • proposeTranslations — 누락된 언어 쌍에 대한 새 번역 생성
  • proposeTranslationEdits — 기존 번역에 대한 개선 제안
  • translateBatch — 하나의 Batch Operations으로 여러 언어에 걸쳐 키를 대량 번역
  • proposeKeys — 코드베이스 패턴을 기반으로 새 번역 키 제안
  • proposeDeleteKeys — 미사용 또는 중복 키를 식별하고 제거 제안
  • proposeLanguages — 사용자 통계를 기반으로 새 언어 추가 제안
  • proposeLanguageEdits — 언어 설정 수정 (표시 이름, 폴백)
  • publishChanges — 승인된 번역을 CDN에 배포 (Publish)
  • proposeContentEntries — CMS 콘텐츠 항목 생성 또는 업데이트
  • proposeContentModel — 콘텐츠 모델 스키마 변경 제안
  • proposePublishEntries — 콘텐츠 항목 Publish 대기열 추가

Human-in-the-Loop: 핵심 차별점

대부분의 AI 번역 도구는 "생성하고 배포하는" 방식으로 동작합니다. better-i18n은 Human-in-the-Loop(HITL) 승인으로 근본적으로 다른 접근 방식을 취합니다.

실제 HITL 동작 방식:

  1. Agent에게 요청합니다: "settings 네임스페이스의 누락된 키를 독일어와 프랑스어로 번역해 줘"
  2. Agent가 프로젝트를 읽고, 47개의 누락된 번역을 식별하여 생성합니다
  3. 채팅에 구조화된 제안이 표시됩니다 — 각 원본 문자열, AI 번역, 적용된 용어집 항목이 표시됩니다
  4. 제안을 검토합니다: 전체 승인, 선택적 승인, 또는 변경 요청
  5. 승인된 번역만 프로젝트에 저장됩니다

이 워크플로우를 통해 AI 번역 품질이 프로덕션에 반영되기 전에 사용자 기준을 충족하는지 확인할 수 있습니다. Agent는 사용자의 동의 없이 데이터를 저장하지 않습니다.

이것이 중요한 이유:

  • 숨겨진 오류 없음 — 모든 AI 생성 번역은 배포 전 검토됨
  • 용어집 준수 — AI가 사용자의 용어 정의를 존중하며, 준수 여부를 직접 확인
  • 감사 추적 — 모든 승인이 승인자와 시간과 함께 기록됨
  • 되돌리기 가능 — 각 변경 사항을 승인하므로 알 수 없는 품질의 Batch가 프로덕션에 존재하지 않음

Progressive Rendering

Agent가 번역을 생성할 때, 결과가 채팅 인터페이스에 실시간으로 스트리밍됩니다. 전체 Batch가 완료될 때까지 기다리지 않고, AI가 출력을 생성하는 대로 각 언어 열이 채워지는 것을 볼 수 있습니다.

이는 대규모 작업에서 특히 유용합니다. 8개 언어에 걸쳐 200개의 키를 번역할 때, Agent가 나머지를 생성하는 동안 첫 번째 결과부터 검토를 시작할 수 있습니다.

채팅 기록 및 저장

Agent는 이중 저장 시스템을 통해 대화 기록을 유지합니다:

  • IndexedDB (로컬) — 지연 없이 최근 대화에 즉시 접근 제공
  • Postgres (서버) — 모든 Agent 상호작용의 영구 감사 추적 유지

이를 통해 대시보드로 돌아올 때 대화가 즉시 로드되며, 팀 감사 및 컴플라이언스 목적으로도 활용할 수 있습니다.

실제 활용 예시

새 언어 추가

사용자: "프로젝트에 일본어를 추가하고 모든 기존 키를 번역해 줘"

Agent는 getLanguages로 현재 설정을 확인하고, proposeLanguages로 일본어를 추가한 다음, translateBatch로 모든 기존 키에 대한 번역을 생성합니다. 각 단계에서 진행 상황이 표시되며, 쓰기 작업은 승인을 기다립니다.

번역 문제 찾기

사용자: "프랑스어 번역에 불일치가 있나요?"

Agent는 getDoctorReport와 getTranslations를 호출한 다음, 용어 불일치, 누락된 복수형, 미번역 키를 분석합니다. 주의가 필요한 특정 키와 함께 요약을 제시합니다.

대량 번역 검토

사용자: "checkout 네임스페이스에서 스페인어로 번역되지 않은 키를 모두 보여줘"

Agent는 적절한 필터로 getTranslations를 호출하고 누락된 번역 테이블을 제시합니다. 그런 다음 모두 번역 생성을 요청하고, 제안을 검토하여 일괄 승인할 수 있습니다.

모델 및 컨텍스트 관리

Agent는 강력한 다국어 지원과 컨텍스트 창 크기로 선택된 Google Gemini를 기반 모델로 사용합니다. 주요 기술 세부 사항:

  • 대화당 50단계 — 복잡한 다단계 작업에 충분
  • 컨텍스트 스트리핑 — slimToolResults 시스템이 대규모 API 응답을 필수 데이터로 자동 축소하여 토큰 사용량 감소
  • 30초 프로젝트 캐시 — 프로젝트 컨텍스트가 30초간 캐시되어 다단계 작업 중 중복 API 호출 방지

AI Agent 시작하기

  1. better-i18n 대시보드를 열고 AI 채팅 아이콘 클릭
  2. 읽기 작업으로 시작: "이 프로젝트의 번역 상태를 보여줘"
  3. 번역 작업 시도: "common 네임스페이스의 누락된 키를 스페인어로 번역해 줘"
  4. Agent의 제안을 검토하고 승인하거나 수정
  5. 번역을 배포할 준비가 되면 "변경 사항 Publish" 사용

AI Agent는 모든 플랜에서 사용 가능합니다. 계정 만들기로 프로젝트와 함께 체험해 보세요.

더 보기

Translation Sync Engine — better-i18n 로컬라이제이션 파이프라인을 위한 신뢰할 수 있는 비동기 처리

소스 코드, 번역, CDN을 완벽하게 동기화 상태로 유지하는 신뢰할 수 있는 비동기 번역 파이프라인 — 충돌 감지, Activity Logging, 제로 데이터 손실을 갖추고 있습니다.

better-i18n Doctor: 자동화된 번역 품질 모니터링

코드베이스에서 누락된 번역, 오판 키, 플레이스홀더 불일치를 스캔합니다. 커밋마다 0~100의 헬스 스코어를 받으십시오.

엔터프라이즈 규모의 번역 관리를 위한 better-i18n Batch Operations

단일 작업으로 수천 개의 번역을 업데이트, 게시, 관리합니다. better-i18n Batch 도구는 엔터프라이즈 볼륨을 손쉽게 처리합니다.

Developer Experience & Platform UX — better-i18n: 속도를 위해 구축하고 즐거움을 위해 설계

모든 인터랙션이 의도적으로 설계된 developer experience — Command Palette 탐색, Inline Editing, Auto-Sync, 그리고 모든 워크플로우에 내장된 AI 지원.

better-i18n 미디어 관리: 로컬라이제이션 프로젝트를 위한 콘텐츠 에셋

번역과 함께 미디어 에셋을 업로드, 정리, 제공합니다 — 프로필 사진부터 콘텐츠 이미지까지, 모두 초고속 R2 엣지 스토리지 리포지토리에 저장됩니다.

better-i18n 번역 팀을 위한 엔터프라이즈 보안 및 컴플라이언스

엔터프라이즈급 인증, 암호화, 컴플라이언스 — 코드에서 프로덕션까지 번역 워크플로우를 보호합니다.