번역 Analytics & Insights Dashboard — better-i18n
모든 프로젝트와 언어에 걸쳐 번역 진행 상황, 커버리지, 팀 성과를 추적합니다.
번역 Analytics와 가시성
번역 상태를 파악하는 것은 여러 언어로 자신 있게 배포하는 데 필수적입니다. better-i18n은 Dashboard와 REST API를 통해 번역 커버리지, 키 수, 프로젝트 상태에 대한 가시성을 제공합니다.
Dashboard 개요
better-i18n Dashboard는 프로젝트의 번역 상태를 명확하게 보여줍니다:
- 언어별 커버리지: 각 대상 언어에 대해 몇 퍼센트의 키가 번역되었는지 확인합니다
- 네임스페이스별 키 수: 앱의 여러 부분에 번역이 어떻게 분산되어 있는지 파악합니다
- 언어 관리: 구성된 모든 언어와 번역 진행 상황을 확인합니다
"이 언어를 배포할 준비가 되었나?"라는 질문에 가장 빠르게 답하는 방법입니다 — Dashboard를 열고 커버리지 수치를 확인하세요.
네임스페이스 구성
better-i18n은 애플리케이션 구조를 반영하는 네임스페이스로 번역을 구성합니다. Dashboard는 네임스페이스별로 분류된 키 수를 보여주므로, 앱의 어느 부분에 번역 작업이 가장 많이 필요한지 파악할 수 있습니다.
예를 들어, settings 네임스페이스는 프랑스어로 100% 번역되었지만 onboarding 네임스페이스는 60%에 불과한 경우를 확인할 수 있습니다. 이러한 가시성은 팀이 가장 중요한 곳에 번역 작업의 우선순위를 정하는 데 도움이 됩니다.
CLI 커버리지 메트릭
sync 명령어는 터미널에서 직접 커버리지 메트릭을 제공합니다:
better-i18n sync --summary
출력에 포함되는 항목:
- 로컬에서 Remote까지의 커버리지: 코드의 번역 키 중 better-i18n에 존재하는 비율
- Remote 사용률: better-i18n의 키 중 코드에서 실제로 사용되는 비율
--format json을 사용하여 이러한 메트릭을 프로그래밍 방식으로 추출합니다:
{
"coverage": {
"local": 59,
"remote": 63
},
"comparison": {
"missingCount": 473,
"unusedCount": 386
}
}
이는 자체 도구나 Dashboard에서 시간 경과에 따른 커버리지 추세를 추적하는 데 유용합니다.
REST API 접근
dash.better-i18n.com/api의 REST API는 프로젝트 데이터에 대한 프로그래밍 방식의 접근을 제공합니다. 다음을 조회할 수 있습니다:
- 프로젝트 세부 정보 및 언어 구성
- 번역 키와 모든 언어에 걸친 해당 값
- Sync 상태 및 게시 상태
이를 통해 맞춤형 보고서를 작성하고, 번역 상태를 팀의 기존 Dashboard에 통합하거나, 번역 완성도를 기반으로 워크플로우를 자동화할 수 있습니다.
인증은 Bearer 토큰을 사용하며, 키, 언어, 프로젝트에 대한 모든 표준 CRUD 작업이 지원됩니다.
AI 지원 모니터링을 위한 MCP
팀에서 AI 어시스턴트(Claude, Cursor, Windsurf, Zed)를 사용하는 경우, MCP 통합을 통해 대화 형식으로 번역 상태를 조회할 수 있습니다:
- "프랑스어에서 누락된 키가 몇 개입니까?"
- "onboarding 네임스페이스의 모든 키를 나열합니다"
- "프로젝트의 게시 상태는 무엇입니까?"
MCP 서버는 listKeys, getProject, getPendingChanges, getSyncs를 포함한 11개의 도구를 제공하여 AI 어시스턴트가 번역 데이터에 직접 읽기 접근할 수 있도록 합니다.
Audit 로그
better-i18n의 모든 변경 사항은 Audit 로그에 추적됩니다. 여기에는 다음이 포함됩니다:
- 키 생성, 업데이트, 삭제
- 번역 변경 사항 (누가 무엇을, 언제 변경했는지)
- 게시 이벤트
- 언어 추가
Audit 추적은 책임 소재를 명확히 하고 번역이 언제, 왜 변경되었는지 쉽게 추적할 수 있게 합니다.
제공하지 않는 것
명확한 기대치 설정을 위해:
- 팀 성과 메트릭 없음 — Dashboard는 개별 번역가의 생산성, 검토 시간, 처리량을 추적하지 않습니다
- 품질 추세 분석 없음 — 시간 경과에 따른 번역 품질 점수를 보여주는 과거 차트가 없습니다
- 오래된 항목 감지 없음 — 소스 텍스트 변경 후 오래되었을 수 있는 번역을 자동으로 표시하지 않습니다
- 이벤트 스트리밍 없음 — Analytics 데이터는 REST API와 Dashboard를 통해 사용 가능하며, 실시간 이벤트 스트림이나 Webhook을 통해서는 제공되지 않습니다
- BI 도구 통합 없음 — Looker, Tableau 또는 유사한 도구를 위한 내장 커넥터가 없습니다 (단, REST API를 사용하여 직접 구축할 수 있습니다)
시작하기
번역 Analytics는 프로젝트 생성 즉시 사용할 수 있습니다:
- 프로젝트 설정에서 대상 언어를 추가합니다
- 번역 키를 가져오거나 생성합니다
- Dashboard에서 커버리지를 확인합니다
- CLI 기반 메트릭을 위해
better-i18n sync --summary를 사용합니다 - 프로그래밍 방식의 접근을 위해 REST API를 쿼리합니다
프로젝트의 번역 상태에 대한 가시성을 확보하려면 계정을 생성하세요.