Ruby on Rails i18n: op conventies gebaseerd vertalingsbeheer
Ruby on Rails bevat een ingebouwde I18n-API die gebruikmaakt van YAML-locale-bestanden om vertalingen te beheren. Het framework hanteert het principe ‘conventie boven configuratie’, met ‘lazy lookup’ in weergaven, automatische regels voor het vormen van meervoudsvormen en ondersteuning voor interpolatie. Rails biedt standaard locale-bewuste helpers voor datums, getallen en valuta’s, en het fallback-systeem zorgt ervoor dat ontbrekende vertalingen op een elegante manier worden weergegeven.
i18n-functies in Ruby on Rails
Rails i18n in de praktijk
Definieer vertalingen in YAML-localebestanden, gebruik t() in controllers en views met interpolatie, en render gelokaliseerde inhoud in ERB-templates.
# config/locales/en.yml
en:
welcome: "Welcome to %{app_name}"
items:
one: "%{count} item"
other: "%{count} items"
# app/controllers/home_controller.rb
class HomeController < ApplicationController
def index
@welcome = t('welcome', app_name: 'My App')
@items = t('items', count: 5)
end
end
# app/views/home/index.html.erb
<h1><%= @welcome %></h1>
<p><%= @items %></p>Gerelateerde gidsen
Django i18n
Vergelijk Rails YAML-gebaseerde i18n met Django gettext voor vertaalpatronen aan de serverzijde.
JavaScript i18n
Verken de JavaScript Intl API voor opmaak aan de clientzijde naast uw Rails-backend.
TMS-vergelijkingen
Vergelijk vertaalbeheerplatforms om het platform te vinden dat het beste bij uw Rails-project past.
Begin vandaag met Rails-lokalisatie
Beheer uw Rails YAML-vertalingen met door AI aangestuurde workflows, CLI-synchronisatie en CDN-levering binnen 50 ms.