Wat is internationalisatie (i18n)?
Internationalisatie is de basis van het bouwen van software voor een wereldwijd publiek. Leer hoe u uw toepassingen zo ontwerpt dat ze vanaf het begin meerdere talen, regio's en culturen ondersteunen.
Internationalisering begrijpen
Internationalisatie (i18n) is het proces van het ontwerpen en ontwikkelen van softwaretoepassingen, zodat deze aan verschillende talen en regio's kunnen worden aangepast zonder dat er technische wijzigingen in de broncode nodig zijn.
Het doel is om een flexibele architectuur te creëren die gebruikersgerichte inhoud scheidt van bedrijfslogica, waardoor het gemakkelijk wordt om nieuwe talen en regionale variaties toe te voegen zonder de kernapplicatie aan te passen.
Als internationalisatie correct wordt uitgevoerd, kan uw product efficiënt de wereldwijde markten bereiken, de time-to-market voor nieuwe locaties verkorten en zorgen voor een consistente gebruikerservaring in alle ondersteunde talen.
Waarom "i18n"?
De term "i18n" is een numeroniem waarbij 18 staat voor het aantal letters tussen de eerste 'i' en de laatste 'n' in "internationalisatie". Dit steno wordt veel gebruikt in de software-industrie.
i18n = i + (18 letters) + nBelangrijkste principes van internationalisering
Volg deze basisprincipes om echt internationale software te bouwen
Scheid inhoud van code
Sla alle strings voor de gebruiker op in externe bronbestanden. Hardcode tekst nooit rechtstreeks in uw broncode.
Datum-, tijd- en getalnotaties verwerken
Gebruik lokale opmaak voor datums, tijden, getallen en valuta. Verschillende regio's hebben verschillende conventies.
Ontwerp voor flexibiliteit
Bouw UI-componenten die tekstuitbreiding, RTL-lay-outs en verschillende tekensets aankunnen zonder te breken.
Voordelen van internationalisering
Vanaf het begin investeren in i18n loont naarmate uw product wereldwijd groeit.
- Schaal naar nieuwe markten zonder code te herschrijven
- Eenvoudiger onderhoud met gecentraliseerde vertalingen
- 95% van de internetgebruikers in hun moedertaal bereiken
- Betere gebruikerservaring met cultureel aangepaste inhoud
- Voldoen aan lokale regelgeving en toegankelijkheidsvereisten
- De lokalisatiekosten op lange termijn aanzienlijk verlagen
best practices voor i18n
Volg deze richtlijnen voor succesvolle internationalisatie
Gebruik Unicode (UTF-8) overal
UTF-8 codering ondersteunt alle talen en speciale tekens. Configureer uw databases, API's en bestanden om UTF-8 te gebruiken.
Externaliseer alle strings
Verplaats alle gebruikersgerichte tekst naar vertaalbestanden. Gebruik betekenisvolle sleutels die het doel van de inhoud beschrijven.
Stringaaneenschakeling vermijden
Bouw geen zinnen op door strings aan elkaar te rijgen. Gebruik het ICU-berichtformaat met plaatshouders voor dynamische inhoud.
Plan voor RTL-talen
Ontwerp lay-outs die om kunnen slaan voor talen van rechts naar links, zoals Arabisch en Hebreeuws. Gebruik logische CSS-eigenschappen.
i18n vs l10n
Hoewel internationalisatie en lokalisatie samenwerken, dienen ze verschillende doelen in het globaliseringsproces.
Internationalisatie (i18n)
Het engineeringproces om software aanpasbaar te maken. Eenmalig gedaan door ontwikkelaars tijdens de initiële ontwikkeling.
Lokalisatie (l10n)
Het proces van het aanpassen van inhoud voor specifieke markten. Voortdurend werk voor elke nieuwe taal of regio.