Ruby on Rails i18n: Kurala Dayalı Çeviri Yönetimi
Ruby on Rails, çevirileri yönetmek için YAML dil dosyalarını kullanan yerleşik bir I18n API'si içerir. Çerçeve, "yapılandırma yerine kural" ilkesini benimser; bu ilke, görünümlerde gecikmeli arama, otomatik çoğullaşma kuralları ve yer değiştirme desteğini içerir. Rails, tarih, sayı ve para birimleri için kullanıma hazır dil uyumlu yardımcı işlevler sunar; ayrıca yedekleme sistemi, eksik çevirilerin sorunsuz bir şekilde işlenmesini sağlar.
Ruby on Rails'ın i18n Özellikleri
Rails i18n Uygulamaları
YAML yerel ayar dosyalarında çevirileri tanımlayın, denetleyicilerde ve görünümlerde interpolasyonla t() kullanın ve ERB şablonlarında yerelleştirilmiş içeriği oluşturun.
# config/locales/en.yml
en:
welcome: "Welcome to %{app_name}"
items:
one: "%{count} item"
other: "%{count} items"
# app/controllers/home_controller.rb
class HomeController < ApplicationController
def index
@welcome = t('welcome', app_name: 'My App')
@items = t('items', count: 5)
end
end
# app/views/home/index.html.erb
<h1><%= @welcome %></h1>
<p><%= @items %></p>İlgili Kılavuzlar
Django i18n
Sunucu tarafı çeviri kalıpları için Rails YAML tabanlı i18n ile Django gettext'i karşılaştırın.
JavaScript i18n
Rails arka ucunuzla birlikte istemci tarafı biçimlendirme için JavaScript Intl API'sini keşfedin.
TMS Karşılaştırmaları
Rails projenize en uygun olanı bulmak için çeviri yönetim platformlarını karşılaştırın.
Rails Yerelleştirmesine Bugün Başlayın
Rails YAML çevirilerinizi yapay zeka destekli iş akışları, CLI senkronizasyonu ve 50 milisaniyenin altında CDN dağıtımı ile yönetin.